一个很喜欢浪漫,又很真实的一个人,
“你们一同降生,你们将永远相依;
当死神的白色羽翼驱散你们的日子,你们也应在一起。
的确,你们始终相守;即使在上帝的记忆中。
但在相守的时候你们要保留空间,
让空中的风在你们之间飞舞。
彼此相爱,但不要让爱成为束缚;
让爱成为奔流于你们灵魂海岸间的大海。
盛满彼此的杯,但不要只共饮同一杯酒。
彼此互赠面包,但不要只共吃同一块面包。
,
我的理想對象:
记得读过一个诗集,纪伯伦(Kahlil Gibran)的诗集《先知》曾一度成为同学间广为流传的“圣经”;他那篇“谈婚姻”更是发人深省,而我至今对待爱情婚姻的态度也是如此::
“你们一同降生,你们将永远相依;
当死神的白色羽翼驱散你们的日子,你们也应在一起。
的确,你们始终相守;即使在上帝的记忆中。
但在相守的时候你们要保留空间,
让空中的风在你们之间飞舞。
彼此相爱,但不要让爱成为束缚;
让爱成为奔流于你们灵魂海岸间的大海。
盛满彼此的杯,但不要只共饮同一杯酒。
彼此互赠面包,但不要只共吃同一块面包。
一起欢歌曼舞,但要保持各自的独立。
竖琴的琴弦也彼此分开,即使它们为同一首乐曲而震颤。
奉献你们的心,但不要交由对方保管。
因为只有生命之手才能容纳你们的心。
站立在一起,但不要靠得太近;
因为神殿的支柱总是彼此分立。
橡树和松柏也不在彼此的阴影下生长。”
你是我生命的竖琴中的另一条弦;
让我们为将来同一首生活之曲震颤 ^_^
|